请注意,VCB-Studio并不支持低于IE8的浏览器,为了获得最佳效果,请下载最新的浏览器,推荐下载 Chrome浏览器
VCB-S 开放课程:http://vcb-s.nmm-hd.org/

VCB-S 字幕论坛:http://bbs.vcb-s.com/

请使用正规 BT 客户端 ,详见:https://vcb-s.com/archives/2584

VCB-Studio 技术总监招募中 ,详见:https://vcb-s.com/archives/9229

Batman: The Killing Joke / 蝙蝠侠:致命玩笑 10-bit 1080p HEVC BDRip [Movie Fin]

18-10-03 1,476

致命玩笑的原盘画质较为糟糕,线条原生分辨率较低,为了效果加入不少噪点特效,结果还被欠码的蓝光二次劣化,线条边缘出现了大量蚊噪。处理上,我们减弱了大部分无效噪点,但是尽量保留了回忆杀部分的特效氛围;线条部分,因为各种原生分辨率不同的素材被混搭在一起,抗锯齿处理上也只能想尽方法保护高分辨率细节,去除低分辨率拉伸产生的锯齿。以及最后的 deband,考虑到画面欠码,加上个人能力有限,权衡后选择放弃一些小细节,尽量保证画面看上去不出明显问题,所以 deband 力度较高,保护不是很保守,至于误杀的细节就只能随它去了。

10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。电影约 3 GB。

阅读全文 8

Toaru Majutsu no Index / 魔法禁书目录 10-bit 1080p AVC BDRip [S1+S2+MOVIE Reseed Fin]

18-10-03 14,592

首播十周年!

阅读全文 24

Saenai Heroine no Sodatekata / 路人女主的养成方法 1080p/720p HEVC/AVC BDRip [S1+S2 Fin]

18-10-01 27,057

这个项目 S1 与 千夏字幕组 合作,S2 与 诸神字幕组&幻之字幕组 合作,感谢他们精心制作的字幕。

阅读全文 88

Battle Girl High School / 战斗女子高校 10-bit 1080p HEVC BDRip [Fin]

18-9-29 1,716

这个项目与 喵萌奶茶屋 合作,感谢他们精心制作的字幕。

战斗女子高校原盘画风总体偏软,暗场有中度噪点,除 OP 文字边缘的色度锯齿外没有其它明显瑕疵。处理上主要针对 OP 文字对色度平面单独做了反锯齿操作。此外还进行了自适应降噪和弱纹理增强,并配合适当的 x265 参数以兼顾画面观感和成品体积。

10-bit 1080p HEVC + FLAC + AAC,MKV 格式。每话约 900 MB。

阅读全文 3

[VCB-Studio 科普教程 2.5] 基于 PotPlayer 和 madVR 的播放器教程(已更新 XySubFilter)

18-9-28 51,682

Potplayer 是高清影视常用的播放器,界面简洁,功能齐全,比 MPC-HC 和 MPC-BE 更人性化;但其默认方案十分糟糕,预设过多错误,无法正确播放 10-bit 视频,一直饱受诟病。VCB-Studio 以往发布的数篇高清教程大多偏重于 madVR,在 PotPlayer 的设置方面有些错漏。为了广大观众能正确、便捷地用 PotPlayer 享受高清影视,我们为大家带来一篇基于 PotPlayer 的高清影视全套 64-bit 工具链完整配置图文详解教程。

阅读全文 706

Eromanga Sensei / 埃罗芒阿老师 10-bit 1080p HEVC BDRip [新增字幕组合作版 Fin]

18-9-23 6,412

这个项目与 悠哈璃羽字幕社 合作,感谢他们精心制作的字幕。

黄漫老师画质还算不错,画面上除了使用 SBMV 带来的些许噪点以及轻微的锯齿,几乎很难找到瑕疵,处理上也是以保守为主,轻微的抗锯齿和去色带,以及对纹理细节的锐化,让成品的画面细节得到很好的保存。

10-bit 1080p HEVC + FLAC + AAC,MKV 格式。每话约 600 MB。

阅读全文 16

Hyouka / 冰菓 10-bit 1080p AVC BDRip [Reseed Fin]

18-9-20 20,254

这个项目与 天香字幕社 合作,感谢他们精心制作的字幕。


冰果是我们第一个以 VCB-Studio 为 tag 的番。在 2013 年的初版中,存在对 MCTD 滥用的问题。Revise 后,在保持码率基本不变的同时,降低了处理力度,使细节尤其是特效型噪点得以更好的保留,同时改进了编码参数以更好地保留细节。此外,附加了评论音轨,CD,扫图以及特典使得内容更加完善。特别的,在 2015 年我们与 天香字幕社 合作为这部番增加了字幕,并补齐了扫图,其中天香字幕社对番中的书信内容还做了一些补充翻译,如有兴趣可移步 https://share.dmhy.org/topics/view/390464_.html 下载。

阅读全文 57