这个项目与 SweetSub 合作,感谢他们精心制作的字幕。

原盘画质中等,部分线条有一些锯齿和振铃问题。我们采用常规的逆向拉伸重构来处理,然而不知道动画后期制作采用了什么操作,测出来的原生分辨率非常不稳定,在 871.0p 附近来回波动。因此我们等间距地遍历周围的分辨率,对每帧画面选出误差最小的分辨率来处理。原生分辨率的不稳定也影响了对 staff 文字的框选,因此我们采用了多种复杂手段来保护这些文字信息。原盘平面质量还不错,我们去除了一些烂噪,然后做了预防性的抗色带处理。最后进行常规的补偿性锐化和自适应降噪。

部分集数内封胡桃的去电子声音轨。

Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai / 我们无法一起学习 10-bit 1080p HEVC BDRip [S1-S2 + OVAs Reseed v2 Fin]

这个项目与 喵萌奶茶屋 合作,感谢他们精心制作的字幕。 学不来原盘主要问题集中在线条上,平面的噪点也有被原盘编码摧残过的痕迹,部分场景显得十分难看。处...

阅读全文

Maou Gakuin no Futekigousha S2 / 魔王学院的不适任者 二期 10-bit 1080p HEVC BDRip [Part1 Rev + Part2 Fin]

本次我们重制了大精灵篇并补全了选定审判篇。大精灵篇画质不再赘述,可参考上一版说明,选定审判篇整体情况和前半类似,只是码率更低,但对画质没有太大影响...

阅读全文

Miyakawa-ke no Kuufuku / 宫河家的空腹 10-bit 1080p HEVC BDRip [S1 Fin]

本番由 组员提名,应要求制作。感谢他们为 VCB-Studio 发展做出的无私奉献。 本片画质一般。原生分辨率 720p,画面又带有很烂的噪声,我们在对 FullHD 素材做...

阅读全文

29 条评论

    1. 角色名字的花语:
      錦木千束:錦木->卫矛,花语是:「把你的魅力铭记在心」「危险的游戏」
      井ノ上たきな:タキナ是ギボウシ(擬宝珠, Hosta)的别名->玉簪。花语是「沉着」「冷静」「安静的人」,英语的花则是「devotion(献身)」。
      中原ミズキ:ミズキ->山茱萸,花语是「持续」「耐久」「坚毅的爱」
      春川フキ:フキ->苳/蕗。花语是「可爱迷人」「公平」「请公正地承认我」「伸张正义」「公平审判」
      蛇ノ目エリカ:エリカ->欧石楠。花语是「孤独」「谦虚」「博爱」「良言」,英语的花语是「solitude(孤独)」
      https://t.me/SweetSub/643?comment=940

      アサウラ
      @asaura_seizon
      ちなみに中国では『ギボウシ』をその形から『玉簪』と書くらしく……その美しい表現は、これを付けた学者さんのセンスの良さを感じさせますね。
      https://twitter.com/asaura_seizon/status/1548310210237718539

欢迎留言

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理