这个项目与 SweetSub 合作,感谢他们精心制作的字幕。
原盘画质中等,部分线条有一些锯齿和振铃问题。我们采用常规的逆向拉伸重构来处理,然而不知道动画后期制作采用了什么操作,测出来的原生分辨率非常不稳定,在 871.0p 附近来回波动。因此我们等间距地遍历周围的分辨率,对每帧画面选出误差最小的分辨率来处理。原生分辨率的不稳定也影响了对 staff 文字的框选,因此我们采用了多种复杂手段来保护这些文字信息。原盘平面质量还不错,我们去除了一些烂噪,然后做了预防性的抗色带处理。最后进行常规的补偿性锐化和自适应降噪。
部分集数内封胡桃的去电子声音轨。
General
Unique ID : 218431083447979106163961203806082022638 (0xA4544BE37990DC84A1ADA1972831BCEE)
Complete name : D:\SAYA IS ∞ LOLICON!\[SweetSub&VCB-Studio] Lycoris Recoil [Ma10p_1080p]\[SweetSub&VCB-Studio] Lycoris Recoil [01][Ma10p_1080p][x265_2flac].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 1.17 GiB
Duration : 24 min 2 s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 6 988 kb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Encoded date : 2023-03-04 07:25:21 UTC
Writing application : mkvmerge v48.0.0 ('Fortress Around Your Heart') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.0 + libmatroska v1.6.0
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 24 min 2 s
Bit rate : 4 082 kb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.082
Stream size : 702 MiB (58%)
Writing library : x265 3.5+97-ga456c6e73+3-g87155154d:[Windows][clang 15.0.7][64 bit] Kyouko 10bit+8bit+12bit
Encoding settings : rc=crf / crf=15.0000 / qcomp=0.67 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=36000 / vbv-bufsize=42000 / vbv-init=0.9 / min-vbv-fullness=50.0 / max-vbv-fullness=80.0 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / qscale-mode=0 / no-lossless / no-cu-lossless / aq-mode=3 / no-limit-aq1 / aq-strength=0.84 / aq-bias-strength=1.00 / limit-aq1-strength=1.00 / cbqpoffs=-3 / crqpoffs=-3 / ipratio=1.40 / pbratio=1.20 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.90 / psy-bscale=300 / psy-pscale=256 / psy-iscale=96 / deblock=-1:-1 / ref=5 / limit-refs=1 / no-limit-modes / bframes=8 / b-adapt=2 / bframe-bias=0 / b-pyramid / b-intra / weightp / weightb / min-keyint=1 / max-keyint=240 / rc-lookahead=80 / gop-lookahead=0 / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / max-cu-size=32 / min-cu-size=8 / me=3 / subme=5 / merange=38 / rdoq-level=1 / rd=5 / rdpenalty=0 / dynamic-rd=0.00 / no-rd-refine / ----- / cutree / cutree-strength=1.65 / cutree-minqpoffs=-69.00 / cutree-maxqpoffs=69.00 / no-sao / rect / no-amp / no-open-gop / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-tu-size=16 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=0 / qg-size=16 / qpmax=69 / qpmin=0 / ----- / cpuid=1111039 / frame-threads=5 / numa-pools=+ / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1080 / interlace=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / lookahead-slices=0 / no-splice / no-intra-refresh / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / max-merge=4 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / no-analyze-src-pics / no-sao-non-deblock / selective-sao=0 / no-early-skip / no-rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-splitrd-skip / zone-count=0 / no-strict-cbr / no-rc-grain / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=1 / transfer=1 / colormatrix=1 / chromaloc=0 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 24 min 2 s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 452 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 250 MiB (21%)
Title : Main Audio
Writing library : libFLAC 1.3.2 (2017-01-01)
Language : Japanese
Default : Yes
Forced : No
MD5 of the unencoded content : 17263150B0C63A1318393CDF5A1B8C5D
Audio #2
ID : 3
Format : FLAC
Format/Info : Free Lossless Audio Codec
Codec ID : A_FLAC
Duration : 24 min 2 s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 453 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 250 MiB (21%)
Title : Walnut FX OFF ver.
Writing library : libFLAC 1.3.2 (2017-01-01)
Language : Japanese
Default : No
Forced : No
MD5 of the unencoded content : A6BF835F48971F219CAB925C239A60C1
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:03:40.011 : en:Chapter 02
00:12:40.009 : en:Chapter 03
00:22:19.213 : en:Chapter 04
封面杀手(指剧情
谢谢大佬
最近最开心的事情:VCB压这部了
剧情烂完了,但挡不住两位女主又帅又可爱
好好的一个泷奈为什么翻译成玉簪
角色名字的花语:
錦木千束:錦木->卫矛,花语是:「把你的魅力铭记在心」「危险的游戏」
井ノ上たきな:タキナ是ギボウシ(擬宝珠, Hosta)的别名->玉簪。花语是「沉着」「冷静」「安静的人」,英语的花则是「devotion(献身)」。
中原ミズキ:ミズキ->山茱萸,花语是「持续」「耐久」「坚毅的爱」
春川フキ:フキ->苳/蕗。花语是「可爱迷人」「公平」「请公正地承认我」「伸张正义」「公平审判」
蛇ノ目エリカ:エリカ->欧石楠。花语是「孤独」「谦虚」「博爱」「良言」,英语的花语是「solitude(孤独)」
https://t.me/SweetSub/643?comment=940
アサウラ
@asaura_seizon
ちなみに中国では『ギボウシ』をその形から『玉簪』と書くらしく……その美しい表現は、これを付けた学者さんのセンスの良さを感じさせますね。
https://twitter.com/asaura_seizon/status/1548310210237718539
感谢感谢~一直期待这番
最后一张staff打码是什么鬼
回复给Asendaushoe: 胡桃的cv前几集打码了
莉可丽丝,石蒜反冲,铳动彼岸花,彼岸花的后坐力,还有啥来着?
回复给silly1stupid: 少女咖啡枪
好,这下蒜和吻都齐了。
这个翻译好有意思
刚开播就挺喜欢sweetsub组铳动彼岸花这个翻译。
牛牛牛牛 😳
我第一次知道莉可丽丝叫铳动彼岸花。。。
回复给xuyuxi: 一个音译一个意译
回复给xuyuxi: 反正哪个都比叫 石蒜冲击 强2333
感谢付出!辛苦了!期待很久了o(*≧▽≦)ツ
大佬辛苦了
謝謝整合音樂,辛苦了!
“我开挂了,你这么着”
不好意思,免疫子弹伤害
😛
看了一下,一二集和第十二集的副音轨不是评论音轨,是胡桃的去电子声音轨
回复给sillonae: 感谢指出,已改正
来了来了
哇,vcb牛逼
感谢付出,真不错