感谢 千夏字幕组 精心制作的字幕。

甲铁城的原盘质量极高,细节丰富,噪点细腻且美观,色带也都因为噪点的掩盖而变得不明显,仅有部分场景因为 3D 背景导致出现锯齿情况。从 Rip 的角度来说,如何合理的控制成品体积并保留噪点带来的“电影感”成为了头号问题。我们没有选择将噪点全部抹去的方案,而是通过调节编码器参数与降噪力度,辅以在视频较暗的区域添加额外噪点的手段来尽可能还原原盘的观感,将体积控制在一个合理的范围。所以在此也特别感谢负责本作的压制组员耐心的摸索编码器参数与脚本的各种组合。

音乐好听,无名好看,剧情好扯 —— 灰灰
白瞎了美树本晴彦老师的心血(叹气) —— System
一直把番名写成铁甲城,结果被总监捉虫 —— Yokawa

内封评论音轨。

感谢所有参与者:
总监:MysteryG
压制:灰灰
整理:System, 雪之烬
复查:wenpens, MysteryG
发布:Yokawa, arr2
分流:VCB-Studio CDN 分流成员


重发修正:

1. 修正第八集繁体字幕的时轴错误。
2. 按照现行规范重新整理 CD。
3. 按照现行规范重新打包字体。

Sousou no Frieren / 葬送的芙莉莲 10-bit 1080p HEVC BDRip [S1 Fin]

这个项目与 喵萌奶茶屋 合作,感谢他们精心制作的字幕。 《葬送的芙莉莲》是一个颇具挑战性的项目。MADHOUSE 一如既往地抛出了熟悉的难题:过量的动噪、RGB s...

阅读全文

Kon’yakuhaki Sareta Reijou o Hirotta Ore ga, Ikenai Koto o Oshiekomu / 捡走被人悔婚的千金,教会她坏坏的幸福生活 10-bit 1080p HEVC BDRip [Fin]

原生分辨率混乱,还经过了暴力锐化,画质实在说不上好。而且拉升算法也不够好,线条不仅有大量振铃晕轮还有不少锯齿。为了弥补抗锯齿后的锐度损失,我们使用...

阅读全文

Mahou Tsukai no Yome S2 / 魔法使的新娘 S2 10-bit 1080p HEVC BDRip [Fin]

这个项目与 动漫国字幕组 合作,感谢他们精心制作的字幕。 原盘整体画质一般,原生分辨率约为 860p。主要问题在于画面存在轻微色带,以及拉伸算法带来的线条...

阅读全文

21 条评论

          1. 回复给 Retia: 如果你说的“臭名昭著”是指罪恶王冠里的大河内噱头,那么甲铁城的大河内噱头更严重,对剧情的破坏性更大。“王之力”放原剧情景下好歹还是自洽有一些感染力的,“解放!解放”和“非我也,惧也”在原剧里也是不知所云,以至于追到几幕很难不对大河内拉满攻击性

欢迎留言

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理