
這個項目與 星空字幕組 合作,感謝他們精心製作的字幕。
強行續命的第一作,製作換手到 SHAFT。雖然說不上可圈可點,至少線條平面質量都還算可以。可惜原盤灌流前不知道哪個步驟進行了疑惑操作,導致線條相比 WEB 源憑空出現了極其嚴重的振鈴和暈輪。考慮到原盤細節相比 WEB 更豐富,編碼也還可以,我們依舊主要採用原盤進行製作,僅將 OPED 的 STAFF 表替換為 AMZN 源。處理上我們以 AMZN 源為參考着重消除了原盤線條的振鈴和暈輪,其他就是常規處理。
外掛 FLAC 5.1。
25-10-02 966

這個項目與 星空字幕組 合作,感謝他們精心製作的字幕。
強行續命的第一作,製作換手到 SHAFT。雖然說不上可圈可點,至少線條平面質量都還算可以。可惜原盤灌流前不知道哪個步驟進行了疑惑操作,導致線條相比 WEB 源憑空出現了極其嚴重的振鈴和暈輪。考慮到原盤細節相比 WEB 更豐富,編碼也還可以,我們依舊主要採用原盤進行製作,僅將 OPED 的 STAFF 表替換為 AMZN 源。處理上我們以 AMZN 源為參考着重消除了原盤線條的振鈴和暈輪,其他就是常規處理。
外掛 FLAC 5.1。