這個項目與 喵萌奶茶屋 合作,感謝他們精心製作的字幕。

原盤畫質較好,原生892.5p,線條銳利帶有輕微鋸齒和振鈴,色帶基本上沒有,部分場景(特別是 ED 和 LOGO 部分)由於過於絢麗有嚴重的色塊。我們進行了逆向拉伸重構、抗鋸齒、去振鈴、輕微去色帶、自適應去色塊、自適應降噪和補償性銳化。

發布:2022年的動畫標杆之作,值得一看。

內封原盤 JPN, ENG, KOR, CHT 以及 CHS 字幕。
外掛英語內容音軌,以及日語 FLAC 5.1音軌。

感謝所有參與制作者:
總監:nuevo
壓制:David Martinez
整理:Lucy
發布:sillonae
分流:VCB-Studio CDN 分流成員

Image Credit: Li Flag

PUI PUI MOLCAR / PUI PUI 天竺鼠車車 10-bit 1080p HEVC BDRip [S1 + S2 Fin]

本番由 組員提名,應要求製作。感謝他們為 VCB-Studio 發展做出的無私奉獻。 實拍類基本不需要什麼處理,就修復了欠碼改善了噪點。一幀一動和大量微縮細節對...

阅读全文

Ningen Fushin no Boukensha-tachi ga Sekai o Sukuu You Desu / 不相信人類的冒險者們好像要去拯救世界 10-bit 1080p HEVC BDRip [Fin]

全片經過 GeetToys 的高質量銳化之後基本沒什麼可操作的,只有一些振鈴以及編碼造成的噪點欠碼問題,因此我們僅進行了簡單的修復。 感謝所有參與制作者: 製...

阅读全文

Tamayomi / 球詠 10-bit 1080p HEVC BDRip [Fin]

一切盡在不言中。 感謝所有參與制作者: 製作:新越谷高中女子棒球社 分流:VCB-Studio CDN 分流成員 10-bit 1080p HEVC https://bangumi.moe/torrent/68e9...

阅读全文

18 条评论

  1. 很喜歡這部劇的英配,台詞真的很有賽博感。同時也想真誠發問,這個英文字幕是BD原盤自帶的嗎?因為英文字幕和英配台詞有很多處對不上,差異大到我覺得不像是英配台詞的逐字字幕,而是日配台詞翻譯成的英文。很難想象BD原盤會整這種爛活。

    1. 回復給 Takuya: 這不是正常現象么,怎麼就成了爛活。英語等八國聯軍字幕都是對應日配原版的,而如果選擇英配則默認是能聽懂可以不要字幕。難道你覺得歐美觀眾自己也有做英語聽力的需求

欢迎留言

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理