相比尸者的帝国,和谐的噪点少了不少;
但由于某些场景的噪点还是比较多,所以处理上和尸者的帝国相似,都是抹除极高亮度的噪点以及抗锯齿。
16-3-26 17,952
相比尸者的帝国,和谐的噪点少了不少;
但由于某些场景的噪点还是比较多,所以处理上和尸者的帝国相似,都是抹除极高亮度的噪点以及抗锯齿。
相比尸者的帝国,和谐的噪点少了不少;
但由于某些场景的噪点还是比较多,所以处理上和尸者的帝国相似,都是抹除极高亮度的噪点以及抗锯齿。
16-3-26 17,952
相比尸者的帝国,和谐的噪点少了不少;
但由于某些场景的噪点还是比较多,所以处理上和尸者的帝国相似,都是抹除极高亮度的噪点以及抗锯齿。
可塑性记忆塑料内存条,全集720p/1080p BDRip 这个project和把本片片名机翻(大雾)成如上的极影字幕组合作。感谢字幕组提供外挂字幕。 在现在的新番蓝光中,plastic memories的蓝光画质其实相当的差。很多场景素材是原生标清拉上来的,副效果很明显(锯齿...
16-3-20 28,077
可塑性记忆塑料内存条,全集720p/1080p BDRip 这个project和把本片片名机翻(大雾)成如上的极影字幕组合作。感谢字幕组提供外挂字幕。 在现在的新番蓝光中,plastic memories的蓝光画质其实相当的差。很多场景素材是原生标清拉上来的,副效果很明显(锯齿...
感谢 莳乃字幕组 合作的外挂字幕。
原盘素质一改第二季度那种感人的缩水,起码对得起剧场版三个字,所以预处理方面没有太多压力;剧场版也算赶上了最近 x265 的一些进步也研发结果,因此测试下来 HEVC 编码表现极好,画质和体积都做到了让我们很满意的水准。
16-3-19 18,405
感谢 莳乃字幕组 合作的外挂字幕。
原盘素质一改第二季度那种感人的缩水,起码对得起剧场版三个字,所以预处理方面没有太多压力;剧场版也算赶上了最近 x265 的一些进步也研发结果,因此测试下来 HEVC 编码表现极好,画质和体积都做到了让我们很满意的水准。
原盘画质一般般,拉伸锯齿造成线条有些难看,某些场景有严重色带。一一进行了针对性修复。 10bit HEVC+FLAC编码,MKV封装,约730M一集,原AVC版作废。 Vol.2、Vol.3的原盘放流者没有提供视频Menu,故只有图片Menu。 下载地址: 1080p: https://acg....
16-3-16 23,574
原盘画质一般般,拉伸锯齿造成线条有些难看,某些场景有严重色带。一一进行了针对性修复。 10bit HEVC+FLAC编码,MKV封装,约730M一集,原AVC版作废。 Vol.2、Vol.3的原盘放流者没有提供视频Menu,故只有图片Menu。 下载地址: 1080p: https://acg....
希德尼娅的骑士,全系列BDRip 包括上下两季度+剧场版,也包括BD中绅士视角等附加版本。 三季度蓝光画质都不一样(制作时候真能把人烦死),第一季度是中等程度的色带+锯齿,第二季度是重度;到了剧场版反而蓝光画质比较完美了。。。 处理方面就是针对性的...
16-3-13 45,881
希德尼娅的骑士,全系列BDRip 包括上下两季度+剧场版,也包括BD中绅士视角等附加版本。 三季度蓝光画质都不一样(制作时候真能把人烦死),第一季度是中等程度的色带+锯齿,第二季度是重度;到了剧场版反而蓝光画质比较完美了。。。 处理方面就是针对性的...
“即便世界毁灭了,杀毒软件依旧要打架卖萌。”——澄空 感谢 枣铃&洛天依@U2 的放流的PE版,第一份源是个二压的,差点被坑。 原盘画质较好,没什么太大问题,轻度处理了一下暗场的色带。 下载地址: https://acg.rip/t/158175 https:/...
16-3-12 19,245
“即便世界毁灭了,杀毒软件依旧要打架卖萌。”——澄空 感谢 枣铃&洛天依@U2 的放流的PE版,第一份源是个二压的,差点被坑。 原盘画质较好,没什么太大问题,轻度处理了一下暗场的色带。 下载地址: https://acg.rip/t/158175 https:/...
00:00/00:00 We are the bone of our BDRip 吾辈乃BDRip之脊骨 Video is our body, and audio is our blood 视为形体,音为心灵 We have made over a thousand encodes 曾经制作千万 Not known to perfect 从来没完美 ...
16-2-27 34,668
00:00/00:00 We are the bone of our BDRip 吾辈乃BDRip之脊骨 Video is our body, and audio is our blood 视为形体,音为心灵 We have made over a thousand encodes 曾经制作千万 Not known to perfect 从来没完美 ...