RWBY Vol.1-4 這部作品由負責整理的黑羽同學提名。

RWBY 是我們做過的最繁瑣的項目,容易出錯的地方極多。5 年之前,我們與 EMTP-Raws 合作出過 Vol.1,那時我的評價是「因為風格和常見的日本動漫差異實在太大,所以如果畫質和你想像的相差十萬八千里,切勿糾結。如果你看到任何鋸齒、色帶、色塊、欠碼 … 記住,那是特效。」
五年之後,儘管製作的手段技術和工具流程已經大幅進步,我們依舊沒有辦法完美地處理這部與常見日式動漫格格不入的美漫。原盤主要問題是極其嚴重的鋸齒和色帶,對於鋸齒,我們只能先將原盤縮回 540p,將鋸齒也縮小至可處理的尺度,再去除鋸齒,重構到 1080p。對於色帶,只能採用較為強力的塗抹。兩種操作各自獨立,使得線條和背景處理互不干擾,最大限度保證弱紋理不受破壞。
RWBY 的特典也非常豐富,而且規格不一,只能具體內容具體分析。有些跟正片無甚關聯的廣告就直接跳過去了。後續 Vol.5-7 放流完畢後,我們會繼續製作。

10-bit 1080p HEVC + AC3,MKV 格式。每話約 500 MB 到 1.5 GB。
內封評論音軌。

給 LP 挖了個坑,然後大家一起進了火葬場。(LP:你自己提的番,哭着也給我整理完。) —— 黑羽
I don’t know where we should go. Just feeling farther from our goal. I don’t know what path we will be shown. But I know that I’m with you I’m at home. —— icefires

感謝所有參與制作者:
總監:想要報警的LittlePox
壓制:想要報警的永不回頭
整理:想要報警的黑羽
複查:想要報警的icefires, 想要報警的LittlePox
發佈:想要報警的Tom
分流:想要報警的VCB-Studio CDN分流成員(鼠標懸停查看完整名單)


RWBY第一季度,10bit 1080p BDRip
這個project和akw28888@EMTP-Raws合作分工完成。

RWBY講述了四個擁有各自的特殊能力及武器的女孩所經歷的故事。她們因各種原因聚在一起組成團隊並接受訓練,以對抗怪物、惡棍或其他類似的團體。在這系列之前,人類為了生存,發起了對黑暗的格林生物的戰爭,直到他們發現”塵晶”(Dust)可以被用作魔力來源,這讓人類得以對抗它們,並建立了文明世界。

本片從畫風到製作,與常見日本動漫相差極大,所以不要按照平時所謂的”畫質好壞標準”去看待那些”特效”……

下載地址:

http://share.dmhy.org/topics/view/334803_EMTP-Raws_VCB-Studio_RWBY_10bit_1080p_BDRip.html

http://www.nyaa.eu/?page=view&tid=514025

百度鏈接:http://pan.baidu.com/s/1gdiheTX 密碼:45mp
360鏈接:http://yunpan.cn/QT9SSGCNcbjKq 密碼:a851

Kagami no Kojou / 鏡之孤城 10-bit 1080p HEVC BDRip [MOVIE Fin]

這個項目與 星空字幕組 合作,感謝他們精心製作的字幕。 原盤畫質較好,基本是原生 FHD 製作,不過線條仍然有一些輕微的鋸齒和暈輪,我們採用較為保守的手段...

阅读全文

Mob Psycho 100 REIGEN / 靈能百分百 REIGEN ~不為人知的奇蹟的靈能力者~ 10-bit 1080p HEVC BDRip [Fin]

本作在性質上應該算靈能百分百第一季的總集篇,帶新規畫面,以江湖騙子靈幻的視角概括了劇情。畫質和正片類似,原生 720p,有較重的鋸齒和欠碼的重噪點。處理...

阅读全文

Mob Psycho 100 III / 靈能百分百 第三季 10-bit 1080p HEVC BDRip [Fin]

原盤畫質和前兩季度類似,原生 720p,有較重的鋸齒和欠碼的重噪點。處理上就是常規的逆向拉升重構、抗鋸齒、去色帶去色塊、補償性銳化和自適應降噪。 部分劇...

阅读全文

63 条评论

    1. 四色戰記這個名字參考了百度百科以及漫畫 / 同人的通俗翻譯,方便習慣用中文名的觀眾搜索。正規官方名還是 RWBY

  1. 第10話有點問題,時間大概是03:35.017 to 03:48.813,如圖,http://www.freeimagehosting.net/newuploads/fjpox.png8話跟10話人物臉部大部分波浪紋那是鋸齒,還是縞縞?

  2. 前幾天就在糾結字幕的問題,最後決定自己修改一個(在此感謝BRB字幕組,用了他們的字幕分割調整的)。水平實在有限(以前沒做過。。。)地址:http://pan.baidu.com/s/1o62R8U2,求大神再調一調。

欢迎留言

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据