這個項目與 LoveEcho! 合作,感謝他們精心製作的字幕。

LL劇場版的畫風和後期性質與第二季度一致,都是屬於預算滿滿,良心十足的畫面。所以處理上沿用之前的做法,不做太多調整,更多側重於高還原度和體積控制。

10-bit 1080p HEVC + FLAC,MKV 格式。約 3.5 GB。
內封原盤 ENG 字幕。
內封 2.0 聲道主音軌,外掛 FLAC 5.1 聲道音軌。

感謝所有參與者:
整理:Azure
複查:Enola
發布:神楽坂真羽
分流:VCB-Studio CDN 分流成員(滑鼠懸停查看完整名單)


重發修正:

1. 加入 SP6 中修正的字幕文件;
2. 修改部分 CD 命名以及掃圖命名;
3. 修改外掛音軌格式;
4. 修改部分特典命名;
5. 修正部分特典音軌;
6. 刪除字幕中的無用信息。


——————- 考古分界線 ——————-

LoveLive! 劇場版,主副兩碟的BDRip

這個Project和LE!字幕組合作,感謝字幕組提供外掛字幕。

00:00/00:00

LL劇場版的畫風和後期性質與第二季度一致,都是屬於預算滿滿,良心十足的畫面。所以處理上沿用之前的做法,不做太多調整,更多側重於高還原度和體積控制。

10bit 1080p HEVC + FLAC, MKV格式。內封2.0聲道主音軌和原盤PGS英文字幕,外掛5.1聲道音軌(flac格式)以及LE的中英外掛字幕。

下載地址:

1080p:

https://www.nyaa.eu/?page=view&tid=769399

https://bangumi.moe/torrent/567e2d4a305cd5e56819af89

https://share.dmhy.org/topics/view/418772_LoveEcho%21_VCB-Studio_Lovelive%21_The_School_Idol_Movie_Love_Live%21_10bit_1080p_HEVC_BDRip_Fin.html

 

720p硬字幕:

https://bangumi.moe/torrent/567e2fbd305cd5e56819af8d

https://share.dmhy.org/topics/view/418775_LoveEcho%21_VCB-Studio_Lovelive%21_The_School_Idol_Movie_Love_Live%21_8bit_720p_BDRip.html

 

SP6:
修正字幕
可以在這裡選擇性下載:
https://share.dmhy.org/topics/view/437208_VCB-Studio_Service_Pack_Project_VCB-Studio_SP6.html

Fate/stay night Heaven』s Feel 10-bit 1080p HEVC BDRip [更新至 III. spring song 1080p 最終版]

這個項目與 千夏字幕組 合作,感謝他們精心製作的字幕。 Fate / HF系列劇場版三部曲,最後一部。 從畫質上說其實三部劇場版一部比一部糊,真的略讓人遺憾。但...

阅读全文

Gekijouban SHIROBAKO / 劇場版 白箱 10-bit 1080p HEVC BDRip [MOVIE]

感謝 喵萌奶茶屋 精心製作的字幕。 白箱劇場版原盤畫質很好,除了偶見細微鋸齒和輕微色帶以外沒有什麼問題。我們僅做了常規的抗鋸齒、去色帶以及去暈輪處理。...

阅读全文

Hina Logi ~From Luck & Logic~ / 雛邏輯 from Luck & Logic 10-bit 1080p HEVC BDRip [Fin]

畫質吐槽:摸了。 10-bit 1080p HEVC + FLAC + AAC,MKV 格式。 每話約 1.0 GB。 部分集數內封評論音軌。 感謝所有參與者: 總監:姬坂乃愛 壓制:gzl6899 ...

阅读全文

21 条评论

  1. 感謝VCB-S與LE!的辛勤勞動~
    這裡下了720p硬字幕的來報個錯:從50分02秒海爺說話處開始,一直到50分28秒果皇回話,期間大概有7句對話缺少字幕。沒有下1080p版本不知外掛字幕如何……此外我還沒來得及完整看一遍orz 這個地方只是偶然發現的

    1. 1080p同缺這幾句。用論壇kavenliang大大發布的幻之·MGRT字幕複製出了這幾句,可以直接用記事本打開原字幕文件把這幾句貼到最後即可。感謝字幕組翻譯和整理者,如有不妥煩請管理刪除

      Dialogue: 0,0:50:02.17,0:50:02.74,the cn,,0,0,0,,當然
      Dialogue: 0,0:50:03.05,0:50:05.58,the cn,,0,0,0,,其實我已經寫了一些
      Dialogue: 0,0:50:06.09,0:50:06.78,the cn,,0,0,0,,我也是
      Dialogue: 0,0:50:07.44,0:50:09.82,the cn,,0,0,0,,在海外的時候就一直在看衣服的做工
      Dialogue: 0,0:50:11.37,0:50:14.14,the cn,,0,0,0,,大家都想到一塊兒了
      Dialogue: 0,0:50:15.43,0:50:16.87,the cn,,0,0,0,,怎麼樣 不試試嗎
      Dialogue: 0,0:50:17.84,0:50:19.71,the cn,,0,0,0,,μ’s的告別演出
      Dialogue: 0,0:50:24.27,0:50:25.03,the cn,,0,0,0,,穗乃果

欢迎留言

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据